林语堂文学作品译作汉译英主要作品《咏怅集》《幽梦影》《西厢记序》《水浒传序》《华阳散稿自序》《兰亭集序》《秋醒词序》《.齐物论》《蝶梦》《英雄气短说》《黛玉葬花诗》《莺莺札》《声声慢》《桃花源记》《石钟山记》《愚溪诗序》《庐山草堂记》《货殖列传》《扬州瘦马》《家书》《园宅》《凤姐说茄子鲞》《杂事秘辛》《息机说》《浮生六记》 《不亦快哉》《东坡诗文选》《冥寥子游》《板桥家书》英译汉作品《卖花女》 小说《京华烟云》《风声鹤唳》《赖柏英》《朱门》《啼笑皆非》《唐人街家庭》《逃向自由城》《红牡丹》 散文杂文文集《人生的盛宴》《剪拂集》《吾国与吾民》《欧风美语》《大荒集》《我的话》 (第1卷,又名《行素集》)《我的话》 (第2卷,又名《拙荆集》)《生活的艺术》《孔子的智慧》《老子的智慧》《浮生若梦》 《从异教徒到基督徒》《新生的中国》《俚语集》《锦秀集》《中国圣人》《语堂文存》《讽颂集》《拨荆集》《爱与刺》《有不为斋文集》《雅人雅事》《第一流》《文人画像》《无所不谈》《优游人间》《道家是个幽默派》教育读物书名出版年份出版社《开明英文读本》开明出版社《开明英文文法》开明出版社《语言学论丛》1932年开明出版社《最新林语堂汉英辞典》正中书局《中国新闻舆论史》1972年《当代汉英辞典》1936年 评论集书名出版年份出版社《新的文评》1930年《中国文化精神》1941年上海国风书店《平心论高鄂》1966年文星书局《信仰之旅——论东西方的哲学与宗教》2005年香港道声出版社 传记《苏东坡传》《武则天传》
以上内容由大学时代综合整理自互联网,实际情况请以官方资料为准。