出生地:河南滑县;民族:汉族;国籍:中国;中文名:刘重德;代表作品:《试论翻译的原则》《翻译原则刍议》;职业:湖南师范大学教授;出生日期:1914年;
刘重德,河南滑县人,生于1914年,1931年考入开封高中文科,在校刊上发表他翻译的雪莱抒情短诗数首,1934年入北京大学,先后从朱光潜先生学英诗,从叶公超学翻译。毕业后相继执教于河南大学、国立师范学院及湖南大学。现任湖南师范大学教授,中国译协副会长。其主要译作有:英国奥斯汀的《爱玛》、赫士列特的《莎士比亚戏剧人物论》;美国斯托夫人的《黑奴吁天录》和盖斯特的《寻常人家》。
以上内容由大学时代综合整理自互联网,实际情况请以官方资料为准。
以上内容由大学时代综合整理自互联网,实际情况请以官方资料为准。