语言禁忌来源在新年、新婚这类开端之日,对语言的禁忌尤为讲究
所以大正月里忌说“死、输、光”等字眼,怕给全年带来灾祸
语言禁忌中最能表现民族特色和地域特色的是谐音式禁忌
语音与意义本来是任意约定的,没有什么自然的内在联系
而任何一种语言的语音系统总是很简单的,不可避免地会出现同一语音形式表示几种不同意义的情况
这就为语言魔力的施展提供了机会,许多禁忌语都是由谐音联想而产生出来的
因为人类在愚昧阶段很难理解两个完全同音的事物会毫不相干,他们相信那些与不幸事物同音的语词会带来不幸
旧时代的戏班子里有很多忌讳的字,尤其最忌讳“散”字
因为散班是戏班里最大的灾难,凡事与“散”字同音的,也必须用别的字代替
比如雨伞,因为“伞”字与“散”同音,得叫“雨盖”、“雨挡”、“雨遮”、“雨拦”
又如船上人讳言“翻身、搁住”等字眼,于是把“帆”叫做“蓬”,把“箸”叫作“筷”
人们害怕触犯语言的神力会带来灾祸,因而避讳某些语词
在一定的时期,民间不同的行业、不同的地区有不同的语言忌讳,又称语言塔布
“塔布”来源于玻利尼西亚汤加语“Taboo”,意思是“需要极端注意的事”,意译为“禁忌”
所谓语言塔布(verbal taboo)包括两个方面:即语言的灵物崇拜(语言拜物教)和语言禁忌
以上内容由大学时代综合整理自互联网,实际情况请以官方资料为准。