约翰斯·霍普金斯大学校名由来尽管中文习惯上将其译作"约翰"(John)霍普金斯大学,大学的正确英文拼法应为“约翰斯·霍普金斯大学”(The Johns Hopkins University)
Johns这一罕见的名字来自捐资人霍普金斯的曾祖母玛格丽特·约翰斯(Margaret Johns)的姓氏
这个姓氏被霍普金斯家族作为名字传承了下来
Johns这一拼法极其少见,即使以英语为母语者也经常将之与John(约翰)混淆
大文豪马克·吐温就曾于1888年在一封写给朋友的书信中,以揶揄的口吻建议霍普金斯大学改名:“……他们(指大众)可不会对一所连名字都没写对的学院有信心”
让马克·吐温不曾料到的是,一个多世纪后的今天,这所当年曾被他调侃的大学不仅依旧保留着创始之初的校名,并且已成为全美乃至世界最顶尖的大学之一
一次,大学前校长米尔顿·艾森豪威尔(美国前总统艾森豪威尔之弟)获邀前往匹兹堡(Pittsburgh)发表演说
会场主持人在介绍来宾时口误,将其称为“John Hopkins的校长”(少了s)
艾森豪威尔则机智的回应道:“很高兴来到Pittburgh”(也少了s),其应变与幽默可见一斑
以上内容由大学时代综合整理自互联网,实际情况请以官方资料为准。