山东大学(威海)翻译学院专业介绍英语专业(English)本专业为山东省特色专业
本专业具有“办学理念新颖、学术水平较高,师资力量雄厚,教学质量一流”的办学优势
2006年、2011年、2013年分别开始招收英德、英法、英西双语方向本科生,凸显了“方向活、质量优、出口宽”的特色,在国内高校英语专业中享有较高的声誉
英语语言文学方向(English Language and Literature)本专业方向旨在培养学生扎实的英语语言基础及丰富的语言、文学、文化和跨文化交际的知识,能适应和满足外事、经贸、旅游、文化、新闻出版、教育、科研等部门的工作需要
注重培养学生获取知识的能力、独立思考能力、解决问题的能力和创新能力,培养良好的思想道德素质、文化素质和心理素质
要求学生掌握语言学、文学及人文社科等方面的基础知识,具有扎实的英语语言基础和较熟练的听、说、读、写、译能力,了解我国国情和英语国家的社会和文化,具有较好的外语表达能力和基本调研能力,具有一定的应用第二外语的能力,掌握文献检索、资料查询的基本方法,具有初步科学研究和实际工作能力
主要课程:综合英语、高级英语、英语听力、英语口语、英语语音、英语写作、英语阅读、英汉/汉英翻译、口译、英语语言学、英国文学、美国文学、英语国家文化、学术论文写作、英语修辞学、英语词汇学、第二外语等
修业年限:4年授予学位:文学学士英-德双语方向(English-German Program)2006年开始招收本科生,其教学条件优越,教学质量上乘
本专业方向旨在培养学生扎实的英语、德语语言基础和听、说、读、写、译等基本技能,具有丰富的语言、文学、文化和跨文化交际的知识,了解英语、德语国家的基本国情,能适应和满足外事、经贸、旅游、文化、新闻出版、教育、科研等部门的工作需要
注重培养学生的跨文化交际能力、实践能力、创新能力和科研能力,培养良好的思想道德素质、文化素质和心理素质
毕业生可从事英语、德语专业各种工作,从事多语种互译和外贸工作,优秀学生可考取英德互译专业的高级翻译研究生
主要课程:综合英语、高级英语、英语听力、英语口语、英语语音、英语写作、英语阅读、英汉/汉英翻译、口译、英语语言学、英国文学、美国文学、英语国家文化、学术论文写作、英语词汇学、综合德语、高级德语、德语视听说、德语国家文化、经贸德语、新闻德语、科技德语、德英笔译理论与实践、德汉应用文笔译等
修业年限:4年授予学位:文学学士英-法双语方向(English-French Program)2011年开始招收本科生
常年聘请外教授课,教学条件优越,教学质量上乘
本专业方向旨在培养学生扎实的英语、法语语言基础和听、说、读、写、译等语言基本技能,具有丰富的语言、文学、跨文化交际知识及丰富的英国和法国社会文化知识,能适应和满足外事、经贸、旅游、文化、新闻出版、教育、科研等部门的工作需要
注重培养学生获取知识的能力、独立思考能力、解决问题的能力和创新能力,培养良好的思想道德素质、文化素质和心理素质
毕业生可从事英语、法语专业各种工作,从事多语种互译和外贸工作
主要课程:综合英语、高级英语、英语听力、英语口语、英语语音、英语写作、英语阅读、英汉/汉英翻译、口译、英语语言学、英国文学、美国文学、英语国家文化、学术论文写作、英语词汇学、综合法语、高级法语、法语视听说、法语国家文化、商贸法语、法国文学、实文写作、高级法语口语等
修业年限:4年授予学位:文学学士英-西双语方向(English-Spanish Program)西班牙语是世界上使用国家最多的语言,是联合国六种工作语言之一
随着与世界全面接轨步伐的加快,我国与西班牙及拉美国家的外交关系日益密切,经贸文化往来日益频繁,西语的使用量越来越大,社会对既掌握西语又具备专业知识与实际技能人才的需求量与日俱增
为适应我国对外经济和文化交流的需要,英语-西班牙语方向于2013年开始招收本科生,旨在培养学生扎实的英语、西班牙语语言基础和听、说、读、写、译等语言基本技能,掌握语言、文学、文化、经贸等方面的专业知识及丰富的英国和西语国家社会文化知识,具备较强的跨文化交际能力、实践能力、创新能力和科研能力,培养良好的思想道德素质、文化素质和心理素质,能够适应和满足外事、经贸、旅游、文化、新闻出版、教育、科研等部门的工作需要
毕业生可从事英语、西班牙语专业各种工作,从事多语种互译和外贸工作
主要课程:综合英语、高级英语、英语听力、英语口语、英语语音、英语写作、英语阅读、英汉/汉英翻译、口译、英语语言学、英国文学、美国文学、英语国家文化、学术论文写作、英语词汇学、综合西班牙语、高级西班牙语、西班牙语视听说、西语国家文化、经贸西班牙语、西班牙语笔译、西班牙语口译、西班牙语泛读、西班牙语写作等
修业年限:4年授予学位文学学士翻译专业(Translation)本专业设置于2008年,学生具备扎实的英语语言基础知识及较高的汉语水平,熟知中西方社会、历史、文化的概貌及精神实质,接受外语听、说、读、写、译能力的训练,较系统地学习和掌握翻译理论和翻译技巧,并通过大量的翻译实践,获得较强汉外互译的口、笔译能力,具有一定程度的第二外国语的实际应用能力和从事研究的能力
本专业旨在培养能在外事、文化、新闻出版、教育、科研、经贸、旅游、传媒、法律等部门和行业从事翻译、研究、教学、管理等工作的翻译专门人才
主要课程:综合英语、英语阅读、英语听力、英语写作、高级英语口语、高级英语、英语文学、英语国家文化、英语语言学、基础口译训练、接续传译、同声传译、经典翻译赏析、商贸翻译、科技翻译、文体翻译、法律翻译、学术论文写作、现代汉语、古代汉语等
修业年限:4年授予学位:文学学士日语专业(Japanese)本专业自设立以来,迄今已为社会输送了众多优秀的日语人才,活跃在外交、外贸、外事、金融、传媒、教育等领域,为中日交流做出了重要贡献
本专业通过对日本语言、文学的系统教育,培养学生成为深刻了解日本社会及文化,能够拥有国际视野和较强的跨文化交际能力,并能在听、说、读、写、译等方面熟练运用日语的人才
注重“全人”教育,提高学生综合文化素养,促进学生全面发展
要求学生掌握语言学、文学以及相关的人文科学、社会科学和科学技术方面的基础知识,具有初步的科学研究和实际工作能力,能在外事、经贸、文化、新闻出版、科研、旅游等部门从事翻译、研究、教学、管理等工作
主要课程:基础日语精读、综合日语、高级日语精读、日语视听说、日语会话、日语写作、日本文学史、日本文化、日语口语语法、日语文语语法、日语高级口译等
修业年限:4年授予学位:文学学士
以上内容由大学时代综合整理自互联网,实际情况请以官方资料为准。