皇家特许语言家学会皇家特许语言家学会皇家特许语言家学会(Chartered Institute of Linguists,简称CIOL)是一个享誉全球的国际权威学术组织
该学会成立于1910年,总部设在伦敦,现有会员6000多名
其宗旨是:(1)推动现代语言的学习和使用;(2)提高所有专业语言人士的地位,构建并维护高质量的工作标准;(3)服务于所有语言人士的利益;(4)通过其行为准则,确保语言实践者的专业水准
学会提供获得认可的语言使用资格
会员的福利包括加入区域和专门的分支机构,免费获得会刊《语言家》(Linguists)以及使用拥有一个语言专业人士数据库的网页
学会并为从事各种职业和属于不同专业领域的语言人士提供学术讨论的平台,藉此他们能够在工商界、笔译、口译、教育和其他专业领域很好地运用自己的语言技能
该学会的皇室资助人是肯特郡亲王迈克尔殿下(HRH Prince Michael of Kent)
现任会长为欧洲商学院著名学者、剑桥大学博士尼古拉斯·鲍恩(Dr. Nicholas Bowen),他同时也是英国高等教育研究院院士以及其他多个重要学术团体的成员
副会长有:伦敦城市大学语言研究中心主任康奈尔教授(T J Connell)、威尔士大学语言学教授戴维·克里斯特尔(David Crystal)、著名、作家安·科塞利斯(Ann Corsellis)、波曼集团前总裁、议员让·卡津斯(Jean Coussins)、陆军医治中心神经病学专家理查德·哈迪(Richard Hardie),等等
资深会员则包括英国学术界、翻译界许多知名人士,如英国翻译学会(Institute of Translation and Interpreting ,简称ITI)会长、欧洲议会成员黛安娜·沃利斯(Diana Wallis);法国文学翻译专家唐纳德·亚当森(Donald Adamson);《古兰经》翻译专家穆罕默德·阿布迪尔—哈莱姆(Muhammad Abdel-Haleem),等等
会员分为以下几个级别:会士(Fellow)、会员(Member)、副会员(Associate)和学生会员(Registered Student)
会士是学会最高级别的会员,表明其拥有突出的专业地位、出色的语言能力或对语言发展做出了杰出贡献
会员是学会主要级别的会员,主要为那些工作上要求有专业语言能力的人士而设置
副会员包括以下两类语言专业人士:(1)外语水平并非工作的首选,但对他们的专业来说十分重要;(2)工作上要求具有较高的外语能力,但因缺乏相应的工作经历或学历未获得会员资格
学生会员为正在学习、或短期内便会参加相应程度的全日制或非全日制语言课程学习的人士
学会希望这些人士4年之内通过相应的资格考试,成为会员或副会员
以上内容由大学时代综合整理自互联网,实际情况请以官方资料为准。