朱光潜历史评价胡乔木

朱光潜历史评价胡乔木:朱光潜为了给我国的美学研究者创造条件,努力翻译了大量的欧洲美学著作

……他在解放以后年龄已经不小,能用这样大的精力来翻译这些多数是难译的巨著一尤其是在经历十年浩劫以后晚年所译的维柯的《新科学》,这是使我极为敬佩的

这表示他对于祖国的热爱,对于马克思主义的热爱,我想,在这个领域,我实在说不出第二个人来

 钱念孙:(中国)美学大厦的真正营造,始于朱氏(指朱光潜)之掌

他灵心慧眼,博采西方美学之花;妙手剪裁,嫁接中国传统之木

国人之有详赡系统美学专著,朱先生《文艺心理学》和《谈美》,开风气之先;华夏之有真正美学课程,他绛帐北大清华,居杏坛之首

六十年代,第一部《西方美学史》出现于中文世界,其博及群书,深思明辨,神而化之,熔铸伟词,至今无有企及者

 汝信:光潜学贯中西,在哲学、美学、文学、心理学、文化艺术方面都有渊博的学识和很深的修养

……美学作为一门专门的学问,能够在中国得到普及和发展,是和他的名字分不开的

 陈玉龙:北大教授中或长于书法,或精于书论,怀瑾握瑜者代不乏人

先后有:马叙伦、邓以蛰、魏建功、向达、冯友兰、朱光潜、宗白华、王力、黄子卿、杨周翰、周祖谟、李志敏、罗荣渠……诸先生

他们以器识为先,以人品、学养(学术品位)领字

他们的作品中不是书家、胜似书家,蕴藉风流、韵味醇深的浓郁的书卷气迥然不同于流俗的那种“匠气”

 潘新和:他(朱光潜)是我国现代文学、写作教育的奠基人,是最杰出的语文教育理论家(不是之一)

 王乐群:朱光潜是中国大量翻译介绍西方美学经典著作的第一人,他的美学研究,把尚处于萌发状态的中西比较美学向前推进了一步,使中国传统美学获得新的生命

他在美学理论的翻译和介绍、美学史的总结与阐释、美学的著述和研究等诸多领域,充满探索精神和个性特征,均处于学科的前沿状态

他的美学思想代表了中国现代美学的最高水平和发展轨迹,为当代中国美学走向科学开创了一条新路,为中国美学事业的建设和发展做出了巨大的开创性的贡献

 扬子晚报:朱光潜学贯中西,博古通今

他以自己深湛的研究沟通了西方美学和中国传统美学,沟通了旧的唯心主义美学和马克思主义美学,沟通了“五四”以来中国现代美学和当代美学

他是中国美学史上一座横跨古今、沟通中外的“桥梁”,是中国现当代最负盛名并赢得崇高国际声誉的美学大师

 

以上内容由大学时代综合整理自互联网,实际情况请以官方资料为准。

相关