捷克语巴洛克时期1620年白山战役的失败使捷克国家失去独立,捷克沦为哈布斯堡王朝的一个行省,哈布斯堡家族把此时盛行的巴洛克艺术流派带人捷克
天主教被宣布为惟一的国教,大部分异教知识分子、新教贵族和市民纷纷流亡国外,国内许多人被剥夺财产,沦为农奴和贫民,捷克历史上把这一时期称为黑暗时代
捷克文化的发展遭受重挫,德语的地位迅速上升,逐渐成为主导语言
国外的流亡文学延续人文主义的创作,而国内的文学创作受教会操纵,成为宣传天主教的工具,创作主要面向广大的民众阶层,文学语言力求接近民间大众口语,人文传统逐渐被天主教思想替代
1677一17年推出了《圣瓦茨拉夫圣经》 与新教的《克拉利克圣经》相抗衡
拉丁文学兴起,捷克语创作仅限于宗教文学
移民在外的人文主义作家,如流亡波兰的考门斯基,渐渐与祖国失去联系,他的作品及代表的思想在国内得不到传播,没有反响,在波兰却有相当的影响
随着外国贵族的大量涌人,通用德语,捷克语的地位每况愈下
天主教贵族宣扬地域爱国主义(祖国首先指生活所在的地方),排斥捷克语,使捷克丧失民族性,被日耳曼化
捷克语退出了科学和行政领地,仅维持在民间和半民间的创作,如歌曲、民谣和戏剧之中
严峻的形势一方面昭示了语言的濒危,人们开始捍卫这一语言,出现许多捍卫捷克语的著作;另一方面,从17世纪末开始在巴洛克语法著作中张扬纯语主义
巴洛克时期的捷克语对周边语言没有直接的影响,保持了它在斯洛伐克和西里西亚部分地区作为行政语言的功能
巴洛克捷克语法促成了第一本卢齐支一塞尔维亚语语法著作的诞生
以上内容由大学时代综合整理自互联网,实际情况请以官方资料为准。